-
loading
Só com imagem

Dicionarios semi linguas


Lista mais vendidos dicionarios semi linguas

São Paulo (São Paulo)
? Dicionário Michaelis Inglês-Português / Português-Inglês (Folha da Tarde) ? Minidicionário Escolar Português-Inglês / Inglês-Português ? Dicionário Michaelis Espanhol-Português / Português-Espanhol ? Minigramática da Língua Portuguesa Domingos Paschoal CEGALLA. Entrega a combinar (metrô linha vermelha, azul ou verde) Aceito proposta de Sebos Aceito Cartão de Débito e Crédito (acréscimo de $3,00) Aceito Pix, TED e Dinheiro Interessados chamar no Chat ou WhatsApp: (11) 94917-5771
R$ 20
Ver produto
Brasilia (Distrito Federal)
Editora Saraiva. Cada um por R$ 20,00 ou os três por R$50,00. Sem redução de valor e nenhum interesse em trocas! Frete ou entrega do produto por conta do comprador! Por favor, não deixar número de telefone, pois não retorno contato. Negocio somente por aqui. Obrigada!
R$ 20
Ver produto
Rio de Janeiro (Rio de Janeiro)
9 dicionários, todos por 40,00! - Aurélio, já atualizado (Novo Acordo), com CD. - Dicionários de línguas: Português- inglês Português- francês Português- espanhol Português- alemão Português- italiano Total de 9 dicionários. Vendo separadamente. Não entrego. Retirada em São Cristóvão
R$ 40
Ver produto
Curitiba (Paraná)
3 dicionários semi novos Espanhol - Português Mini Aurélio Inglês - Português
R$ 59
Ver produto
Nova Iguaçu (Rio de Janeiro)
São 4 Dicionários, 1 da Língua Inglesa SEMI-NOVO, 1 da Língua Espanhola SEMI-NOVO, 1 da Língua Portuguesa SEMI-NOVO e 1 da língua Portuguesa antigo q vai de brinde. Whatsapp: 21 97396-1939
Ver produto
Salvador (Bahía)
Mini dicionários de diversas línguas (portuguesa, inglesa e espanhola) Usados mas sem rasgos
R$ 40
Ver produto
Rio de Janeiro (Rio de Janeiro)
Dicionários de Línguas Dicionário Michaelis Espanhol/Português/Espanhol, ed. Globo, capa dura, folhas levemente amareladas. R$ 15,00
R$ 15
Ver produto
Rio de Janeiro (Rio de Janeiro)
Estou doando para estudantes dois dicionários de línguas estrangeiras, um de inglês e um de espanhol. Estou em Vicente de Carvalho, próximo ao supermercado Mundial. Respondo também WhatsApp e SMS
Ver produto
Curitiba (Paraná)
Vendo excelente combo de dicionários alemão/português, francês/português, espanhol/português.
R$ 35
Ver produto
Brasil (Todas as cidades)
Sinopse: Mais Atualizado! O primeiro dicionário bilíngue colorido de acordo com a Nova Reforma Ortográfica da língua Portuguesa. Mais completo! Mais de 600 novas palavras e um caderno de exercícios. Peso: 0.695 kg ISBN10: 857659286X ISBN13: 9788576592860 Número de páginas: 844 Ano de edição: 2003 Idioma: Português - Inglês Ensino de Línguas: Aprendizado de novas Línguas - Idiomas Dicionários: Dicionário Bilíngue Componente da série: Livro Tipo de produto: Novo e Impresso
Ver produto
Brasil (Todas as cidades)
Sinopse: Dicionário bilíngue inglês-português/português-inglês para estudantes em nível básico e intermediário. Agora com mais recursos para facilitar a busca de palavras e a aprendizagem. Peso: 0.475 kg ISBN10: 8516094146 ISBN13: 9788516094140 Número de páginas: 736 Ano de edição: 2014 Idioma: Inglês / Português Ensino de Línguas: Aprendizado de novas Línguas - Idiomas Dicionários: Dicionário Bilíngue Tipo de produto: Novo e Impresso
Ver produto
Brasil (Todas as cidades)
Esta obra é voltada, principalmente, aos estudiosos que desejam um material de consulta rápida, clara e objetiva. Professores, tradutores, estudantes e aqueles interessados em se aprofundar nos clássicos latinos em sua língua original encontrarão neste dicionário tanto os verbetes quanto as expressões de ocorrência mais comum do latim - são mais de 24 mil entradas, acompanhadas de sua definição e classificação gramatical em português. Desta forma, esta publicação busca oferecer uma ferramenta básica para a compreensão de uma das línguas basilares da cultura ocidental. A obra recebeu cuidadosa revisão de Alexandre Hasegawa - Professor do Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo (FFLCH/USP) e Doutor em Letras Clássicas pela USP. Autor: JAIR LOT VIEIRA Código de barras: 9788572839778 Dimensões: 14cm x 21cm x 2,01cm Edição: 1 Marca: EDIPRO EDICOES PROFISSIONAIS LTDA Idioma: PORTUGUES ISBN: 8572839771 Número de páginas: 448 Peso: 620 gramas Ano de publicação: 2016 Encadernação: BROCHURA Tags: LIVROS, LINGUISTICA, DICIONARIOS, DICIONARIOS, GUIAS, CONVERSACAO, DICIONARIO, LATIM, PORTUGUES, EDIPRO, LV402905, JAIR, LOT, VIEIRA, EDIPRO, EDICOES, PROFISSIONAIS
Ver produto
São Bernardo do Campo (São Paulo)
longman dicionario escolar ing/port - port/ing foto do produto peso: 0.695 kg número de páginas: 796 idioma: português - inglês ensino de línguas: aprendizado de novas línguas - idiomas dicionários : dicionário bilíngue componente da série: livro bem conservado
R$ 35
Ver produto
Brasil (Todas as cidades)
FALE ARABE EM 20 LICOES - DISAL - JIHAD M ABOU GHOUCHE Autor: JIHAD M ABOU GHOUCHE Código de barras: 9788578440350 Dimensões: 16cm x 23cm x 1,51cm Edição: 1 Marca: BANTIM CANATO E GUAZZELLI EDITORA LTDA Idioma: PORTUGUES,OUTRAS LINGUAS ISBN: 8578440358 Número de páginas: 208 Peso: 468,9 gramas Ano de publicação: 2009 Encadernação: BROCHURA Tags: LIVROS, LINGUISTICA, DICIONARIOS, OUTROS, IDIOMAS, FALE, ARABE, 20, LICOES, DISAL, LV256599, JIHAD, ABOU, GHOUCHE, BANTIM, CANATO, GUAZZELLI, EDITORA
Ver produto
Brasil (Todas as cidades)
Popol Vuh é o mais importante documento poético-político da antiguidade das Américas. O Popol Vuh, Livro do Conselho, ou Livro da Comunidade, guarda a cosmogonia, o amanhecer da natureza e da humanidade, a mitologia heroica, a história e a genealogia dos Maias-Quiché da Guatemala. A tradução crítica de Josely Vianna Baptista, poeta e tradutora do espanhol e do guarani, resulta de um esforço de interpretação do original maia-quiché a partir do confronto entre 7 traduções feitas diretamente dele para o espanhol e o inglês. Ela também consultou, pontualmente, traduções diretas e indiretas para outras línguas, e percorreu uma variada cartografia de estudos, códices e dicionários do período colonial – além de, vez por outra, ter feito uma visita à prosa cerrada do manuscrito do frei dominicano Francisco Ximénez, a versão mais antiga do Popol Vuh que temos disponível. A edição da Ubu conta com notas e uma introdução da tradutora, e o prólogo, a introdução e as notas que acompanham a versão do manuscrito de Ximénez traduzida para o espanhol pelo erudito guatemalteco Adrián Recinos. Grande conhecedor das culturas mesoamericanas, em sua introdução Recinos traz informações detalhadas sobre o Popol Vuh e seu entorno histórico e cultural. Há ainda um texto do arqueólogo Daniel Grecco Pacheco sobre o papel e a importância deste livro clássico. Popol Vuh é comumente traduzido do idioma quiché como “livro da comunidade”. É um registro documental da cultura maia, produzido no século XVI. Escrito em forma de prosa poética, o texto aborda questões como a origem do mundo, dos homens e dos animais. O manuscrito original do Popol Vuh não possuía divisões em capítulos, mas as edições modernas, baseadas na tradução que Charles Étienne Brasseur de Bourbourg fez para o francês, apresentam essas divisões, feitas de acordo com a ordem cronológica e temática dos acontecimentos. Apesar de não ter capítulos originalmente, é possível notar duas partes distintas na narrativa. A primeira parte se refere à origem do mundo e à vitória dos gêmeos Hunahpú e Ixbalanque sobre os Senhores do inframundo. A segunda parte aborda desde a criação do milho até a presença dos quichés na América Central.
Ver produto

Anúncios Classificados Grátis no Brasil | CLASF - copyright ©2024 www.clasf.com.br.