-
loading
Só com imagem

Unidades brigada especial


Lista mais vendidos unidades brigada especial

Curitiba (Paraná)
Vendo 18 modelos da marca Hotwheels são 18 modelos em ótimo estado de preferência vendo o lote inteiro Mas posso vender por unidade. =Unidade 12 reais cada =Lote 18 unidades 160reais.
R$ 160
Ver produto
Aracaju (Sergipe)
WhatsApp: 79 91175797 Aproveitem!!! Só vendo de 10 unidades pra cima. 1 Caixa com 10 unidades R$: 35,00. 2 caixas com 20 unidades R$: 70,00. Entregas com taxa de motoboy por conta do comprador, para retirada consultar endereço. Dispenso curiosos de plantão, só mande mensagem se tiver real interesse e necessidade de adquirir a máscara. Poupem meu tempo e o seu. Grata! Descrição: A máscara kn95 pode isolar partículas menores, e caber mais apertado ao rosto, não é fácil vazar ar da periferia, e a eficiência da filtragem da matéria particulada pode chegar a 95% sob condições padrão. A máscara kn95 não é uma máscara descartável. Neste caso especial (escassez de recursos), ele pode ser reutilizado. Mas há condições: 1. quando kn95 recebe contaminação como saliva, sangue, lágrimas e outros fluidos corporais, deve ser substituído 2. o usuário obviamente sente que a resistência à respiração é maior do que antes e deve ser substituído 3. as máscaras estão danificadas e devem ser substituídas 4. recomenda-se substituí-lo depois de usá-lo 5 vezes. No entanto, as máscaras não podem ser reutilizadas se as pessoas forem ao hospital, entrarem em contato com uma pessoa infectada ou forem suspeitas de estarem infectadas.
R$ 35
Ver produto
São Paulo (São Paulo)
Combo com as duas primeiras edições, estão em estado de novos, sem avarias e rabiscos. Originais da Panini. Valor inclui as 02 unidades, ideal a colecionadores. De Yashiro Nightow. Deep Space Planet Future Gun Acrion. Edição especial, mais grossa que as outras.
R$ 66
Ver produto
Brasil
2 Mini tequilas 20 ml Jose Cuervo. Ouro / Prata. 1 Mini Copo de Vidro, caixote rústico de Madeira, palha. Embalagens: Saquinhos BOPP e Tags com mensagem. Obs: Os produtos vão embalados separadamente para evitar quebra. Especificações : Garrafas - Altura: 9 cm. Diâmetro da base: 2,6 cm. Copos - Altura: 5 cm. Diâmetro: 4 cm. Pedido mínimo 5 unidades.
R$ 34
Ver produto
Brasil
2 Mini tequilas 20 ml Jose Cuervo. Ouro / Prata. 1 Mini Copo de Vidro, caixote rústico de Madeira, palha. Embalagens: Saquinhos BOPP e Tags com mensagem. Obs: Os produtos vão embalados separadamente para evitar quebra. Especificações : Garrafas - Altura: 9 cm. Diâmetro da base: 2,6 cm. Copos - Altura: 5 cm. Diâmetro: 4 cm. Medidas Aproximadas - Caixote: 12 X 10 X 6 Pedido mínimo 5 unidades.
R$ 34
Ver produto
Brasil
2 Mini tequilas 20 ml, Jose Cuervo. Ouro e Prata. 1 Mini Copo de Vidro, caixa de papelão rígido decorada com cetim e botões, também elaboramos caixas brancas modelos noivas, papel de seda dentro da caixa. No verso da tampa uma mensagem personalizada. Embalagens: Saquinhos BOPP Obs: Os produtos vão embalados separadamente para evitar quebra. Especificações : Garrafas - Altura: 9 cm. Diâmetro da base: 2,6 cm. Copos - Altura: 5 cm. Diâmetro: 4 cm. Pedido mínimo 5 unidades.
R$ 34
Ver produto
São Luís (Maranhão)
unidades a preço especial.. Não aceito troca, somente venda.. LEGO Mixels verdes e azuis: LEGO Hero Factory robô e criatura: LEGO Bionicles caçador: LEGO Chima aranha+cartas: LEGO Batman ártico: LEGO Ninjago dragão:
R$ 300
Ver produto
Ananindeua (Pará)
Excelente produto do tamanho de um celular que cabe no seu bolso, bolsa, carro ou moto. O melhor preço da região! 1. Unidade = 69,99 2. Unidades = 139,99  (69,50 por unidade) 3. Unidades = 199,99  (66,66 por unidade) 4. Unidades = 249,99  (62,49 por unidade) 5. Unidades = 279,99  (55,99 por unidade) 6. Unidades = 300,00  (50,00 por unidade) Preço especial para compras no atacado! OBS: Atacado apartir de 1 caixa + 1 unidade. Cada caixa contém 6 unidades! Frete grátis para compra apartir de 2 unidades!!!
R$ 70
Ver produto
Serra (Espírito Santo)
Lista de HQ's do Mago dos livros. Se deseja receber a lista com valores e imagens basta entrar em contato pelo insta ou whatsApp: @ magodoslivros e 27997183223, Samuel Lista de HQs do Mago dos livros: BATMAM GUERRA AO CRIME ESPECIAL (GRANDE) - 00,0 VIGILANTES DE GOTHAM NÚMERO ZERO RARO - 00,0 BATMAN - OS VIGILANTES DE GOTHAN 07 - 00,0 O MELHOR DE BATMAN ANO DOIS E A MORTE DE ROBIN - 00,0 SUPERMAN - O ULTIMO FILHO (CAPA DURA) - 00,0 CONSTAN TINE PODER INFERNAL (ENCARDENADO RARO) - 00,0 VINGADORES - OS MAIS PODEROSOS DA MARVEL (CAPA DURA) - 00,0 ELEKTRA VIVE! - 00,0 JUSTICEIRO (2 UNIDADES) - 00,0 cada 321 FAST COMICS - 00,0 MAUS (2 UNIDADES) - 00,0 cada CORTNEY CRUMRIN - 00,0 BLOOD - UMA HISTÓRIA SANGUE - 00,0 DANGER GIRLS (2 UNIDADES) - 00,0 cada TRILOGIA INCAL (3 UNIDADES) - 00,0 CADA ? Última semana de FRETE GRÁTIS para todas compras ?
R$ 20
Ver produto
Manaus (Amazonas)
QUEIMA DE ESTOQUE TUDO JÁ COM os 30% DE DESCONTO ULTIMAS UNIDADES C/ FRETE GRATIS! 92 99292-7442 Ana WHATS E LIGACAO (PREÇO ESPECIAL PARA ATACADO) Preço direto de fabríca !!!!! Entrega GRÁTIS P/ MANAUS E ENTREGAMOS NO BARCO PARA O INTERIOR (NOTA FISCAL) PREÇO ESPECIAL PARA ATACADO !!! 99292-7442 cama box casal/ cama casal/ oferta relampago/ cama super king/ cama king/ camaqueen/cama queen / cama queen sizer / queen sizer/ PROMOÇÃO SUJEITA A ALTERAÇÃO OU ENQUANTO DURA OS ESTOQUES
R$ 2.590
Ver produto
Brasil
As Melhores petecas do mercado, com qualidade e preço baixo,para festas eventos e brindes. Podemos fazer em qualquer cor de penas ou base de sua preferencia, ou conforme tema da festa ou cores da sua Empresa. Consulte nos antes de comprar. Peteca artesanal para jogo, brinde, festas,eventos, decoração etc. Peteca artesanal e reforçada. Exercício divertido e interativo para crianças e adultos. Jogar peteca desenvolve reflexos e coordenação motora. Produzida com penas macias e flexíveis Com mais de 10 penas de boa qualidade fixadas por colagem e presilha plástica tornando a peteca muito resistente. Atendemos lojistas e atacadistas com preço especial para pedidos acima de 500 unidades. Penas coloridas, macias e flexíveis para não causar ferimentos. Enchimento com serragem de madeira em máquina apropriada proporcionando firmeza e resistencia na estrutura da peteca. Embaladas individualmente em saco plástico Cores sortidas Origem nacional Dimensões aproximadas: Altura: 18 cm Diâmetro da base: 7 cm Peso: 30 gr. TEMOS PRONTA ENTREGA. Recomendada para crianças com idade acima de 5 anos. Produzida por Hiller Mecatronica & Winkler FRETE POR CONTA DO COMPRADOR, ENVIAMOS VIA CORREIOS SEDEX OU PAC, DEPENDENDO DA QUANTIDADE SOMENTE VIA TRANSPORTADORA
R$ 3
Ver produto
Brasil
O Senhor Deus fez isto através do Texto Massorético do VT e do TEXTO TRADICIONAL (TT) do NT. Este TT representa a esmagadora maioria dos mais de 5000 manuscritos hoje sobreviventes do NT em grego, que basicamente concordam entre si e foram ininterruptamente usados por TODAS as igrejas fiéis (Roma é seu oposto), passando por Antioquia, Ásia Grega, pelos Valdenses (desde os anos 120 até próximo à Reforma), etc. Depois da invenção da imprensa, este texto foi publicado por Erasmo (e Beza, Stephans, os irmãos Elzevir; a comissão da KJV, e Scrivener (texto perfeito, publicado pela Trinitarian Bible Society UK)). - O TT passou a ser adotado por TODAS as traduções para TODOS os idiomas, por TODAS as igrejas ”protestantes”! Podemos dizer que há 7 categorias de Bíblias em português. Da melhor para a pior elas são: - 1. FONTE PURA, TRADUÇÃO FIEL: ACF - Almeida Corrigida FIEL, da Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil: 100% baseada no Texto Recebido (*). 100% fiel à tradução original de Almeida 1681/1753 (**). Método de tradução fiel (Equivalência-Formal). Tradutor crente, competente e fiel. Atualizadores crentes, competentes e fieis. Estilo digno, majestoso. Vocabulário atual, sem arcaísmo. Aconselho fortemente que se use somente ela. Se for necessário, peça-a diretamente, visitandohttp://www.biblias.com.br/ (* Nota: Até agora, Jul.2001, ainda não fizemos um cotejamento da ACF com cada uma das cerca de 140.000 palavras do Novo Testamento do TT. Mas, ao analisarmos centenas de versos onde as modernas Bíblias alexandrinas seguiram o TC, observamos que a ACF não o segue em nenhum desses locais, por isso podemos afirmar, com altíssima plausibilidade, que a ACF é 100% TR.) (** Nota: Até agora, Jul.2001, ainda não fizemos um cotejamento da ACF com cada uma das cerca de 140.000 palavras do Novo Testamento da Almeida 1681/1753. Mas, ao analisarmos centenas de versos onde as falsas "Almeidas" alexandrinas, modernas desviaram-se da Almeida 1681/1753, observamos que a ACF jamais deixou de ser fiel, por isso podemos afirmar, com altíssima plausibilidade, que a ACF é 100% fiel ao que saiu das mãos de João Ferreira de Almeida, portanto é a sua legítima herdeira, é a única tradução que pode honestamente usar o nome Almeida) - 2. FONTE QUASE PURA, TRADUÇÃO ACEITÁVEL: ARC - Almeida Revista e Corrigida, método de tradução fiel (Equivalência-Formal), estilo digno, majestoso, mas vocabulário nem sempre atual, tem alguns arcaísmos: Era 100% TT até a edição 1894 (para Portugal). A edição 1898 (para o Brasil) talvez já introduziu 0,1% das contaminações do TC. Em 1948 foi revisada pela Sociedade Bíblica do Brasil, recém fundada, talvez já introduzindo 1,5% do TC, o que já é grave, mesmo que ainda longe das Bíblias 7% TC. Em 1956, 1968 e 1995 foi revisada pela Sociedade Bíblica do Brasil, talvez já introduzindo 1,8%, 1,9% e 2% do TC, respectivamente, o que já é muito grave, mesmo que ainda longe das Bíblias 7% TC. A ARC publicada pela Imprensa Bíblica Brasileira sempre se manteve menos corrompida que a da SBB. Mas, com as dificuldades financeiras da IBB e da Juerp, passou muitos anos sendo muito difícil de ser encontrada. Na décadas de 90 e 00 a Almeida-IBB foi publicada pela Editora Geográfica. Na década de 2010 a Casa Publicadora Paulista (das Assembleias de Deus) publicou a ARC-CPP baseada na Typographia e Lithographia de A.E. Barata, Lisboa, Portugal, 1899, atualizando ortografia e palavras arcaicas, talvez com apenas 0,1% das contaminações do TC. E a editora Vox Dei publicou a AR (Almeida Recebida) baseada na Almeida 1848/1850, também atualizando ortografia e palavras arcaicas, talvez com apenas 0,1% das contaminações do TC. A Sociedade Bíblica Trinitariana usa para traduzir o Novo Testamento o chamado Textus Receptus produzido pelo católico Erasmo de Roterdã em 1516, que é, na realidade, uma colcha de retalhos já que ele não dispunha de nenhuma cópia completa do Novo Testamento, mas teve que trabalhar com cópias avulsas de livros individuais ou pequenos conjuntos. Naquela época, a hoje chamada “Baixa Crítica” (crítica basicamente textual dos manuscritos bíblicos) ainda não existia. Assim, não havia versões do texto original criticamente elaboradas a partir dos melhores manuscritos (os mais antigos e confiáveis). Por isso, Almeida usou como base para sua tradução o chamado “Texto Massorético” para o Antigo Testamento e uma edição de 1633 (pelos irmãos Elzevir) do chamado “Textus Receptus” para o Novo Testamento. Utilizou, também, no processo, traduções famosas da época, em especial a chamada Reina-Valera, para o Espanhol , a língua mais próxima do Português. O trabalho de João Ferreira de Almeida é para a língua portuguesa o que a Bíblia de Lutero é para língua alemã [16], o que a Bíblia do Rei Tiago (King James Bible) [17] significa para a língua inglesa e o que a Bíblia da Reina-Valera [18] representa para a língua espanhola. Teófilo Braga, ao comentar a versão original de Almeida, disse: “É esta tradução o maior e mais importante documento para se estudar o estado da língua portuguesa no Século 18.” No entanto, a única tradução atual para o Português que utiliza os mesmos textos-base em Grego e Hebraico que foram utilizados por João Ferreira de Almeida é a chamada versão Almeida Corrigida Fiel (A-CF), de 1994, publicada pela Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (vide abaixo, Seção 5), e geralmente utilizada por setores mais conservadores, quando não fundamentalistas, do Cristianismo. As demais versões atuais, embora utilizem o nome “Almeida”, como a Almeida Revista e Corrigida (A-RC), de 1898, e a Almeida Revista e Atualizada (A-RA), baseiam-se em maior ou menor grau nos manuscritos do chamado Texto Crítico, que passou a ser utilizado somente a partir do Século 19. Por isso, são mais novas traduções do que meras versões da tradução de Almeida, como se observou atrás (último parágrafo do primeiro capítulo), embora façam questão de continuar a usar a “marca” Almeida. A Versão Almeida Corrigida Fiel (A-CF) (1994) Esta é uma tradução para a língua portuguesa baseada na versão Almeida Revista e Corrigida e tem a característica de basear-se exclusivamente no chamado no “Texto Massorético” Hebraico para o Antigo Testamento e no chamado “Textus Receptus” Grego para o Novo Testamento, que foram aqueles usados por Almeida em sua tradução original, Manuela d'Ávila As primeiras traduções da bíblia para a língua portuguesa foram derivadas da Vulgata, a bíblia católica em latim traduzida do grego por Jerônimo no século IV DC a partir da Septuaginta, a tradução em grego do Antigo Testamento feita pelos judeus de Alexandria entre o primeiro e segundo séculos da era cristã. Essas primeiras versões em português foram realizadas em Portugal nos séculos XIII a XV. O Texto Recebido (Textus Receptus): A base do Textus Receptus, Novo Testamento em língua grega, foi preparada por Erasmo de Rotterdam, baseada em manuscritos do século XII, e publicada em 1516. Posteriormente, baseado em Erasmo e em maior quantidade de manuscritos, Robert Stephens produziu a partir de 1546 os textos gregos do Novo Testamento e a edição de 1550 ficou conhecida como “Textus Receptus” ou Texto Recebido. A bíblia como é conhecida hoje na língua portuguesa, teve sua história ligada diretamente à vida de João Ferreira de Almeida, nascido em Portugal no ano de 1628. João Ferreira de Almeida era católico romano e se converteu à igreja reformada em 1642, já em 1.644, com apenas dezesseis anos de idade, ele produziu sua primeira versão de partes do Novo Testamento traduzidas do espanhol para o português. Para apresentar uma tradução realmente séria, aprendeu as línguas grega e hebraica, publicando sua primeira tradução do Novo Testamento diretamente do grego (Textus Receptus) no ano de 1681. Almeida faleceu em Agosto de 1691. Muito tempo decorreu até que a primeira bíblia completa em português, com a tradução de João Ferreira de Almeida fosse publicada, isto aconteceu somente em 1.819 na Inglaterra. No final do século XIX foi fundada a primeira Sociedade Bíblica na Inglaterra, no Brasil, a Sociedade Bíblica Brasileira foi fundada em 1948, logo em seguida, em 1949, a bíblia passou a ser distribuída diretamente no Brasil através da Sociedade Bíblica do Brasil. O Texto Crítico: Neste trabalho Westcot & Hort defendem o abandono da ortodoxia, ou seja, defendem a tradução dos textos bíblicos como qualquer outro livro, negando a inspiração divina; introduzem o princípio de tradução por equivalência dinâmica, onde o autor substitui um trecho original por uma idéia própria e consideram os manuscritos do Códice Sinaítico e Códice Vaticanus mais antigos e superiores ao Textus Receptus (Erasmo de Rotterdam) utilizado nas versões de João Ferreira de Almeida. O Códice Sinaítico foi descoberto no século XIX em fragmentos perdidos em um mosteiro aos pés do Monte Sinai e enviados à Rússia, sendo posteriormente vendidos à Inglaterra, estes fragmentos são atribuídos aos séculos IV e V de nossa era. O Códice Vaticanus foi escrito no idioma grego, com base na Vulgata, a versão em latim do Velho Testamento grego, descoberta na biblioteca do Vaticano e considerada como anterior ao Códice Sinaítico, sendo datada no século IV de nossa era. Deixando de lado inclusões que aproveitavam novos manuscritos considerados parte do Texto Crítico [24]. Como se pode concluir, apenas deste primeiro parágrafo, esta tradução é favorecida pelos cristãos mais conservadores e fundamentalistas. O método de tradução utilizado é a equivalência formal, que procura manter as classes gramaticais do original para a tradução: um verbo traduzido por um verbo, um substantivo por um substantivo, e assim em diante. Palavras adicionadas à tradução sem estarem presentes no texto original, com o objetivo de aumentar a clareza, são marcadas em itálico. A postura oficial da Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil, que produziu e publica esta tradução, é defendê-la como a tradução mais fiel em língua portuguesa aos textos que ela considera mais fidedignos aos originais advindo daí o termo “Fiel”. Já a Sociedade Bíblica Trinitariana de língua inglesa (Trinitarian Bible Society), à qual a Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil está ligada, defende a versão da Bíblia King James como a mais fiel tradução da Bíblia na língua inglesa, sendo esta também traduzida a partir do “Texto Massorético” e do “Textus Receptus”. A Trinitarian Bible Society não é associada, porém, ao King-James-Only Movement internacional, e tem um ativo trabalho de tradução dos textos originais supracitados para diversas línguas através do globo. A Almeida Corrigida Fiel foi publicada em 1994. Uma revisão foi lançada em 2007. No ano de 2011 uma nova edição foi publicada em consonância com o Novo Acordo Ortográfico que passou a vigorar nos países pertencentes à Comunidade dos Países de Língua Portuguesa. Chama-se hoje de “Baixa Crítica” a tentativa de fazer crítica textual dos manuscritos bíblicos com o objetivo de chegar, tanto quanto possível, próximo do texto original, diante do fato de muitos desses manuscritos, muitas vezes, conflitam entre si. O adjetivo “Baixa” veio a ser empregado para designar esse tipo de crítica para contrasta-la com a chamada “Alta Crítica”, que envolvia o estudo da composição literária dos livros bíblicos, sua autoria, data, ocasião e propósito, bem como sua relação uns com os outros, as circunstâncias históricas (o “Sitz im Leben”) em que emergiram, os fatores históricos que governaram sua transmissão, sua relação com outros registros históricos existentes fora da Bíblia, seu agrupamento em unidades maiores (como o Pentateuco ou os Evangelhos Sinóticos), e, finalmente, sua escolha para fazer parte do cânon. Almeida Corrigida Fiel A Bíblia Almeida Corrigida Fiel (ACF) é uma tradução para a língua portuguesa baseada na versão de João Ferreira Annes d'Almeida. A tradução Corrigida Fiel tem por principal característica basear-se exclusivamente no Texto Recebido (Textus Receptus) grego para o Novo Testamento e no Texto Massorético hebraico para o Antigo Testamento, que foram praticamente os mesmos textos usados por Almeida. O método de tradução utilizado é a equivalência formal, que procura manter as classes gramaticais do original para a tradução: um verbo traduzido por um verbo, um substantivo por um substantivo, e assim em diante. Palavras adicionadas à tradução sem estarem presentes no texto original, com o objetivo de aumentar a clareza, são marcadas em itálico. A postura oficial da Sociedade Bíblica Trinitariana brasileira, que produziu e publica esta tradução, é defendê-la como a tradução mais fiel em língua portuguesa aos textos que ela considera mais fidedignos aos originais advindo assim o termo "Fiel". Já a Sociedade Bíblica Trinitariana de língua inglesa (Trinitarian Bible Society), por sua vez, defende a versão da Bíblia King James como a mais fiel aos textos originais, sendo associada ao King-James-Only Movement internacional . A Almeida Corrigida Fiel foi publicada em 1994 e lançada uma revisão em 2007. No ano de 2011 uma nova edição foi publicada em consonância com o Novo Acordo Ortográfico que passou a vigorar nos países pertencentes à Comunidade dos Países de Língua Portuguesa, na revisão de 2011, ouve várias mudanças no texto. As versões tradicionais contém alguns problemas evidentes, tais como: Inexatidões, solecismos, erros,interpolações e arcaísmos Arcaísmo é uma palavra, uma expressão ou mesmo uma construção frasal que caiu em desuso. Portanto, compromete a comunicação. É mais do que comum na Tradução predileta dos evangélicos. Interpolação – É um acréscimo ao texto tido como canônico, uma adulteração. Há dezenas destes acréscimos na Almeida. Os melhores eruditos evangélicos reconhecem a natureza espúria de dezenas de passagens (me refiro a versículos e alguns trechos, apenas) contudo, a Igreja Evangélica muitas vezes nem sequer alerta na nota ao pé da página a respeito destes acréscimos, e se o faz, são em apenas alguns destes acréscimos ou ainda em versões especiais como por exemplo a Bíblia de Estudo Vida. Solecismo O solecismo é um caso de desvio sintático. Há três tipos de solecismo: De concordância: Desvio paradigmático de flexão. Exemplo: Nós fez tudo. De regência: É a desvio paradigmático de co-ocorrência. Exemplo: Assisti o filme. A norma padrão prescreve que neste uso o verbo assistir deve ser acompanhado de preposição. De colocação: É a anomalia sintagmática. Exemplo: Direi-te… A norma padrão recomenda o uso da mesóclise: Dir-te-ei. Solecismos de concordância são muito comuns na Versão João Ferreira de Almeida, principalmente em edições de algumas décadas atras. Sendo que algumas edições dos anos 60 são uma demonstração total de incompetência e desleixo.
Ver produto
Brasil (Todas as cidades)
Anzol Crown Super Cat Fish extremamente resistente e uma fisga bem afiada, possuindo uma curvatura especial ideal para peixes mais brutos... Muito usado em pescas mais pesadas como a de Pirararas, Piraíbas e Pirarucu... Produzido em aço carbono forjado Ponta afiada a laser Pacote com 5 Unidades Qualquer duvide utilize o compra de perguntas que estamos prontos a atender... Nós somos uma loja de artigos para pesca com uma enorme variedade de produtos, visite nossos anúncios... Para conhecer melhor a loja nos segui nas redes sociais... Att Loja Reis da Pesca
Ver produto
Rio de Janeiro (Rio de Janeiro)
Linda latinha (vazia) da Kopenhagen, edição especial colecionável mini língua de gato dragé. Essa linha foi comercializada por pouco tempo e foram distribuídas unidades limitadas para venda, está em perfeito estado de conservação!!! Pode ser usada tb como um lindo e fofíssimo porta-trecos, ela é uma gracinha e super coloridinha, apaixonante!!!
R$ 79
Ver produto
Manaus (Amazonas)
5MIL UNIDADES (350,00 a vista) ENTREGA EM ATÉ 48H! Arte incluso (Obs: criação apenas de Layout e não de logo) Material: Papel Couchê 90g Cor: 4x0 (SÓ FRENTE) Tamanho: 10x15cm Impressão: Offset. Toka Publicidade (92) 994751628 Ewerton Ribeiro Material já produzidos nas fotos do anúncio. Qualidade e comprometimento Com o cliente. Aceitamos Cartões de Crédito e Débito no com taxa de 5% de acréscimo. PREÇO ESPECIAL PARA REVENDEDORES VENHA SER NOSSO PARCEIRO
Ver produto

Anúncios Classificados Grátis no Brasil | CLASF - copyright ©2024 www.clasf.com.br.