-
loading
Só com imagem

Lingua inglesa


Lista mais vendidos lingua inglesa

São Paulo (São Paulo)
livro leitura em língua inglesa - uma abordagem instrumental - disal impecável
R$ 40
Ver produto
Sorocaba (São Paulo)
Dicionário novo da Lingua Inglesa, Inglês - Português e Português - Inglês. Editora Bicho Esperto, são todos novos de loja e estão intactos. Aceitamos cartões de débito e crédito
R$ 20
Ver produto
Salvador (Bahía)
Gramática da língua inglesa em ótimo estado de conservação. Excelente para aumentar seu aprendizado.
R$ 80
Ver produto
Sorocaba (São Paulo)
Dicionário Língua Inglesa, com Inglês - Português e Português - Inglês. Todos encontram-se novos e intactos. Aceitamos PIx, cartões de crédito e débito.
R$ 34
Ver produto
São Miguel dos Campos (Alagoas)
Livro Prime Time de Língua Inglesa para Ensino Médio, comprado em 2016, usado poucas vezes (conservação 7,5/10)
R$ 65
Ver produto
São Bernardo do Campo (São Paulo)
Livro Gramática Prática da Língua Inglesa O inglês descomplicado Autor: Nelson Torres 448 páginas em excelente estado, não tem rasgos e anotações, pouco uso. Retirar em São Bernardo do Campo/SP
R$ 30
Ver produto
São Paulo (São Paulo)
Livro Usado e em excelente conservação Tire todas as dúvidas
R$ 49
Ver produto
Rio de Janeiro (Rio de Janeiro)
Vendo duas edições com três livros cada uma. Cada edição por 90 reais
R$ 90
Ver produto
Florianópolis (Santa Catarina)
Aprender inglês é mais do que necessário! Aqui, você aprenderá os diversos estilos de linguagem existentes, além de compreender diálogos em inglês e saber como utilizá-lo no seu dia a dia. Proporcionando um aprendizado descontraído e de fácil entendimento, Around the World oferece ao leitor auxílio pedagógico, indicando lições para o desenvolvimento de seu plano de estudo por meio de diversos exercícios práticos de interpretação, leitura, escrita e pronúncia.
R$ 10
Ver produto
Brasilia (Distrito Federal)
Livro em boas condições de uso. Sem rasuras ou escritas. Estado de novo.
R$ 59
Ver produto
Ivaí (Paraná)
Combo com três pares de livros de curso de inglês, acompanha coursebook e workbook. Nível iniciante e intermediário. Os livros apresentam marcas de uso, e alguns estão preenchidos (com anotações). Não acompanha CD.
R$ 110
Ver produto
Caucaia (Ceará)
Livros de Inglês nunca utilizados! Ambos em Excelente estado de conservação, SEM nenhuma rasura, marcações ou anotações. Os CD's tbm nunca foram usados!!! VENDO SEPARADOS E NEGOCIO O VALOR, MANDE SUA PROPOSTA!!! RETIRADA NO CENTRO DE CAUCAIA: SHOPPING IANDÊ OU SUPER BAHAMAS !!! # Compact English Book - Volume Único - Wilson Liberato R$100,00 # English in Motion - Ensino Médio - Volume Único (Acompanha 03 CD's) R$ 120,00
R$ 250
Ver produto
Navegantes (Santa Catarina)
Livro focado em gramática da língua inglesa. Foi pouco usado. Está em estado de novo.
R$ 90
Ver produto
Goiás (Goiás)
Livro Our Way (Edição Premium) - Best-Seller de Língua Inglesa - Volume 4 (NOVO) - perfeito estado de conservação, único dono. - preço bem inferior se relacionado às lojas que vendem livros novos. único motivo para venda: pilhas e pilhas de livros guardados que além de ocuparem espaço, no momento, não estou usando. peço que entre em contato em caso de interesse, que mesmo você estando em uma outra cidade, posso olhar como fica a logística de frete. estou morando em Goiás Velho, estarei atento e disposto à responder qualquer dúvida, sugestão ou proposta que você eventualmente possa vir a ter. obrigado!
R$ 79
Ver produto
Boa Vista-PB (Paraíba)
Língua portuguesa, língua inglesa, matemática, física. Infelizmente não posso entregar.
R$ 100
Ver produto
Brasil
O Senhor Deus fez isto através do Texto Massorético do VT e do TEXTO TRADICIONAL (TT) do NT. Este TT representa a esmagadora maioria dos mais de 5000 manuscritos hoje sobreviventes do NT em grego, que basicamente concordam entre si e foram ininterruptamente usados por TODAS as igrejas fiéis (Roma é seu oposto), passando por Antioquia, Ásia Grega, pelos Valdenses (desde os anos 120 até próximo à Reforma), etc. Depois da invenção da imprensa, este texto foi publicado por Erasmo (e Beza, Stephans, os irmãos Elzevir; a comissão da KJV, e Scrivener (texto perfeito, publicado pela Trinitarian Bible Society UK)). - O TT passou a ser adotado por TODAS as traduções para TODOS os idiomas, por TODAS as igrejas ”protestantes”! Podemos dizer que há 7 categorias de Bíblias em português. Da melhor para a pior elas são: - 1. FONTE PURA, TRADUÇÃO FIEL: ACF - Almeida Corrigida FIEL, da Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil: 100% baseada no Texto Recebido (*). 100% fiel à tradução original de Almeida 1681/1753 (**). Método de tradução fiel (Equivalência-Formal). Tradutor crente, competente e fiel. Atualizadores crentes, competentes e fieis. Estilo digno, majestoso. Vocabulário atual, sem arcaísmo. Aconselho fortemente que se use somente ela. Se for necessário, peça-a diretamente, visitandohttp://www.biblias.com.br/ (* Nota: Até agora, Jul.2001, ainda não fizemos um cotejamento da ACF com cada uma das cerca de 140.000 palavras do Novo Testamento do TT. Mas, ao analisarmos centenas de versos onde as modernas Bíblias alexandrinas seguiram o TC, observamos que a ACF não o segue em nenhum desses locais, por isso podemos afirmar, com altíssima plausibilidade, que a ACF é 100% TR.) (** Nota: Até agora, Jul.2001, ainda não fizemos um cotejamento da ACF com cada uma das cerca de 140.000 palavras do Novo Testamento da Almeida 1681/1753. Mas, ao analisarmos centenas de versos onde as falsas "Almeidas" alexandrinas, modernas desviaram-se da Almeida 1681/1753, observamos que a ACF jamais deixou de ser fiel, por isso podemos afirmar, com altíssima plausibilidade, que a ACF é 100% fiel ao que saiu das mãos de João Ferreira de Almeida, portanto é a sua legítima herdeira, é a única tradução que pode honestamente usar o nome Almeida) - 2. FONTE QUASE PURA, TRADUÇÃO ACEITÁVEL: ARC - Almeida Revista e Corrigida, método de tradução fiel (Equivalência-Formal), estilo digno, majestoso, mas vocabulário nem sempre atual, tem alguns arcaísmos: Era 100% TT até a edição 1894 (para Portugal). A edição 1898 (para o Brasil) talvez já introduziu 0,1% das contaminações do TC. Em 1948 foi revisada pela Sociedade Bíblica do Brasil, recém fundada, talvez já introduzindo 1,5% do TC, o que já é grave, mesmo que ainda longe das Bíblias 7% TC. Em 1956, 1968 e 1995 foi revisada pela Sociedade Bíblica do Brasil, talvez já introduzindo 1,8%, 1,9% e 2% do TC, respectivamente, o que já é muito grave, mesmo que ainda longe das Bíblias 7% TC. A ARC publicada pela Imprensa Bíblica Brasileira sempre se manteve menos corrompida que a da SBB. Mas, com as dificuldades financeiras da IBB e da Juerp, passou muitos anos sendo muito difícil de ser encontrada. Na décadas de 90 e 00 a Almeida-IBB foi publicada pela Editora Geográfica. Na década de 2010 a Casa Publicadora Paulista (das Assembleias de Deus) publicou a ARC-CPP baseada na Typographia e Lithographia de A.E. Barata, Lisboa, Portugal, 1899, atualizando ortografia e palavras arcaicas, talvez com apenas 0,1% das contaminações do TC. E a editora Vox Dei publicou a AR (Almeida Recebida) baseada na Almeida 1848/1850, também atualizando ortografia e palavras arcaicas, talvez com apenas 0,1% das contaminações do TC. A Sociedade Bíblica Trinitariana usa para traduzir o Novo Testamento o chamado Textus Receptus produzido pelo católico Erasmo de Roterdã em 1516, que é, na realidade, uma colcha de retalhos já que ele não dispunha de nenhuma cópia completa do Novo Testamento, mas teve que trabalhar com cópias avulsas de livros individuais ou pequenos conjuntos. Naquela época, a hoje chamada “Baixa Crítica” (crítica basicamente textual dos manuscritos bíblicos) ainda não existia. Assim, não havia versões do texto original criticamente elaboradas a partir dos melhores manuscritos (os mais antigos e confiáveis). Por isso, Almeida usou como base para sua tradução o chamado “Texto Massorético” para o Antigo Testamento e uma edição de 1633 (pelos irmãos Elzevir) do chamado “Textus Receptus” para o Novo Testamento. Utilizou, também, no processo, traduções famosas da época, em especial a chamada Reina-Valera, para o Espanhol , a língua mais próxima do Português. O trabalho de João Ferreira de Almeida é para a língua portuguesa o que a Bíblia de Lutero é para língua alemã [16], o que a Bíblia do Rei Tiago (King James Bible) [17] significa para a língua inglesa e o que a Bíblia da Reina-Valera [18] representa para a língua espanhola. Teófilo Braga, ao comentar a versão original de Almeida, disse: “É esta tradução o maior e mais importante documento para se estudar o estado da língua portuguesa no Século 18.” No entanto, a única tradução atual para o Português que utiliza os mesmos textos-base em Grego e Hebraico que foram utilizados por João Ferreira de Almeida é a chamada versão Almeida Corrigida Fiel (A-CF), de 1994, publicada pela Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (vide abaixo, Seção 5), e geralmente utilizada por setores mais conservadores, quando não fundamentalistas, do Cristianismo. As demais versões atuais, embora utilizem o nome “Almeida”, como a Almeida Revista e Corrigida (A-RC), de 1898, e a Almeida Revista e Atualizada (A-RA), baseiam-se em maior ou menor grau nos manuscritos do chamado Texto Crítico, que passou a ser utilizado somente a partir do Século 19. Por isso, são mais novas traduções do que meras versões da tradução de Almeida, como se observou atrás (último parágrafo do primeiro capítulo), embora façam questão de continuar a usar a “marca” Almeida. A Versão Almeida Corrigida Fiel (A-CF) (1994) Esta é uma tradução para a língua portuguesa baseada na versão Almeida Revista e Corrigida e tem a característica de basear-se exclusivamente no chamado no “Texto Massorético” Hebraico para o Antigo Testamento e no chamado “Textus Receptus” Grego para o Novo Testamento, que foram aqueles usados por Almeida em sua tradução original, Manuela d'Ávila As primeiras traduções da bíblia para a língua portuguesa foram derivadas da Vulgata, a bíblia católica em latim traduzida do grego por Jerônimo no século IV DC a partir da Septuaginta, a tradução em grego do Antigo Testamento feita pelos judeus de Alexandria entre o primeiro e segundo séculos da era cristã. Essas primeiras versões em português foram realizadas em Portugal nos séculos XIII a XV. O Texto Recebido (Textus Receptus): A base do Textus Receptus, Novo Testamento em língua grega, foi preparada por Erasmo de Rotterdam, baseada em manuscritos do século XII, e publicada em 1516. Posteriormente, baseado em Erasmo e em maior quantidade de manuscritos, Robert Stephens produziu a partir de 1546 os textos gregos do Novo Testamento e a edição de 1550 ficou conhecida como “Textus Receptus” ou Texto Recebido. A bíblia como é conhecida hoje na língua portuguesa, teve sua história ligada diretamente à vida de João Ferreira de Almeida, nascido em Portugal no ano de 1628. João Ferreira de Almeida era católico romano e se converteu à igreja reformada em 1642, já em 1.644, com apenas dezesseis anos de idade, ele produziu sua primeira versão de partes do Novo Testamento traduzidas do espanhol para o português. Para apresentar uma tradução realmente séria, aprendeu as línguas grega e hebraica, publicando sua primeira tradução do Novo Testamento diretamente do grego (Textus Receptus) no ano de 1681. Almeida faleceu em Agosto de 1691. Muito tempo decorreu até que a primeira bíblia completa em português, com a tradução de João Ferreira de Almeida fosse publicada, isto aconteceu somente em 1.819 na Inglaterra. No final do século XIX foi fundada a primeira Sociedade Bíblica na Inglaterra, no Brasil, a Sociedade Bíblica Brasileira foi fundada em 1948, logo em seguida, em 1949, a bíblia passou a ser distribuída diretamente no Brasil através da Sociedade Bíblica do Brasil. O Texto Crítico: Neste trabalho Westcot & Hort defendem o abandono da ortodoxia, ou seja, defendem a tradução dos textos bíblicos como qualquer outro livro, negando a inspiração divina; introduzem o princípio de tradução por equivalência dinâmica, onde o autor substitui um trecho original por uma idéia própria e consideram os manuscritos do Códice Sinaítico e Códice Vaticanus mais antigos e superiores ao Textus Receptus (Erasmo de Rotterdam) utilizado nas versões de João Ferreira de Almeida. O Códice Sinaítico foi descoberto no século XIX em fragmentos perdidos em um mosteiro aos pés do Monte Sinai e enviados à Rússia, sendo posteriormente vendidos à Inglaterra, estes fragmentos são atribuídos aos séculos IV e V de nossa era. O Códice Vaticanus foi escrito no idioma grego, com base na Vulgata, a versão em latim do Velho Testamento grego, descoberta na biblioteca do Vaticano e considerada como anterior ao Códice Sinaítico, sendo datada no século IV de nossa era. Deixando de lado inclusões que aproveitavam novos manuscritos considerados parte do Texto Crítico [24]. Como se pode concluir, apenas deste primeiro parágrafo, esta tradução é favorecida pelos cristãos mais conservadores e fundamentalistas. O método de tradução utilizado é a equivalência formal, que procura manter as classes gramaticais do original para a tradução: um verbo traduzido por um verbo, um substantivo por um substantivo, e assim em diante. Palavras adicionadas à tradução sem estarem presentes no texto original, com o objetivo de aumentar a clareza, são marcadas em itálico. A postura oficial da Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil, que produziu e publica esta tradução, é defendê-la como a tradução mais fiel em língua portuguesa aos textos que ela considera mais fidedignos aos originais advindo daí o termo “Fiel”. Já a Sociedade Bíblica Trinitariana de língua inglesa (Trinitarian Bible Society), à qual a Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil está ligada, defende a versão da Bíblia King James como a mais fiel tradução da Bíblia na língua inglesa, sendo esta também traduzida a partir do “Texto Massorético” e do “Textus Receptus”. A Trinitarian Bible Society não é associada, porém, ao King-James-Only Movement internacional, e tem um ativo trabalho de tradução dos textos originais supracitados para diversas línguas através do globo. A Almeida Corrigida Fiel foi publicada em 1994. Uma revisão foi lançada em 2007. No ano de 2011 uma nova edição foi publicada em consonância com o Novo Acordo Ortográfico que passou a vigorar nos países pertencentes à Comunidade dos Países de Língua Portuguesa. Chama-se hoje de “Baixa Crítica” a tentativa de fazer crítica textual dos manuscritos bíblicos com o objetivo de chegar, tanto quanto possível, próximo do texto original, diante do fato de muitos desses manuscritos, muitas vezes, conflitam entre si. O adjetivo “Baixa” veio a ser empregado para designar esse tipo de crítica para contrasta-la com a chamada “Alta Crítica”, que envolvia o estudo da composição literária dos livros bíblicos, sua autoria, data, ocasião e propósito, bem como sua relação uns com os outros, as circunstâncias históricas (o “Sitz im Leben”) em que emergiram, os fatores históricos que governaram sua transmissão, sua relação com outros registros históricos existentes fora da Bíblia, seu agrupamento em unidades maiores (como o Pentateuco ou os Evangelhos Sinóticos), e, finalmente, sua escolha para fazer parte do cânon. Almeida Corrigida Fiel A Bíblia Almeida Corrigida Fiel (ACF) é uma tradução para a língua portuguesa baseada na versão de João Ferreira Annes d'Almeida. A tradução Corrigida Fiel tem por principal característica basear-se exclusivamente no Texto Recebido (Textus Receptus) grego para o Novo Testamento e no Texto Massorético hebraico para o Antigo Testamento, que foram praticamente os mesmos textos usados por Almeida. O método de tradução utilizado é a equivalência formal, que procura manter as classes gramaticais do original para a tradução: um verbo traduzido por um verbo, um substantivo por um substantivo, e assim em diante. Palavras adicionadas à tradução sem estarem presentes no texto original, com o objetivo de aumentar a clareza, são marcadas em itálico. A postura oficial da Sociedade Bíblica Trinitariana brasileira, que produziu e publica esta tradução, é defendê-la como a tradução mais fiel em língua portuguesa aos textos que ela considera mais fidedignos aos originais advindo assim o termo "Fiel". Já a Sociedade Bíblica Trinitariana de língua inglesa (Trinitarian Bible Society), por sua vez, defende a versão da Bíblia King James como a mais fiel aos textos originais, sendo associada ao King-James-Only Movement internacional . A Almeida Corrigida Fiel foi publicada em 1994 e lançada uma revisão em 2007. No ano de 2011 uma nova edição foi publicada em consonância com o Novo Acordo Ortográfico que passou a vigorar nos países pertencentes à Comunidade dos Países de Língua Portuguesa, na revisão de 2011, ouve várias mudanças no texto. As versões tradicionais contém alguns problemas evidentes, tais como: Inexatidões, solecismos, erros,interpolações e arcaísmos Arcaísmo é uma palavra, uma expressão ou mesmo uma construção frasal que caiu em desuso. Portanto, compromete a comunicação. É mais do que comum na Tradução predileta dos evangélicos. Interpolação – É um acréscimo ao texto tido como canônico, uma adulteração. Há dezenas destes acréscimos na Almeida. Os melhores eruditos evangélicos reconhecem a natureza espúria de dezenas de passagens (me refiro a versículos e alguns trechos, apenas) contudo, a Igreja Evangélica muitas vezes nem sequer alerta na nota ao pé da página a respeito destes acréscimos, e se o faz, são em apenas alguns destes acréscimos ou ainda em versões especiais como por exemplo a Bíblia de Estudo Vida. Solecismo O solecismo é um caso de desvio sintático. Há três tipos de solecismo: De concordância: Desvio paradigmático de flexão. Exemplo: Nós fez tudo. De regência: É a desvio paradigmático de co-ocorrência. Exemplo: Assisti o filme. A norma padrão prescreve que neste uso o verbo assistir deve ser acompanhado de preposição. De colocação: É a anomalia sintagmática. Exemplo: Direi-te… A norma padrão recomenda o uso da mesóclise: Dir-te-ei. Solecismos de concordância são muito comuns na Versão João Ferreira de Almeida, principalmente em edições de algumas décadas atras. Sendo que algumas edições dos anos 60 são uma demonstração total de incompetência e desleixo.
Ver produto
Salvador (Bahía)
43 modelos ensino poliedro 1ano do ensino médio: Ling portuguesa 1A, Química 1A, sociologia 1A, filosofia 1A, Matemática 1A, História 1A, Geografia 1A, Física 1A, produção de texto 1A, língua inglesa 1A, Artes 1A, Biologia 1A. Artes 1B, Biologia 1B, Física 1B, Geografia 1B, história 1B, Matemática 1B, ling portuguesa 1B, química 1B, língua inglesa 1B, filosofia 1B, sociologia 1B, produção de texto 1B Geografia 2A, história 2A, matemática 2A, ling portuguesa 2A, química 2A, produção de texto 2A, sociologia 2A, filosofia 2A, Artes 2A, língua inglesa 2A, Física 2A, Biologia 2A. Física 2B, biologia 2B, química 2B, ling portuguesa 2B, matemática 2B, história 2B, geografia 2B. Esse são livros que compõem o ensino poliedro do primeiro ano (livros serão solicitado no colégio sagrado, no próximo ano também os mesmo valem por três anos) Bem conservados, estes livros foram adquiridos por 1999,00 segundo informações vai está um pouco mais caro para o próximo ano. Obs: aceito cartão
R$ 1.200
Ver produto
Rio de Janeiro (Rio de Janeiro)
Livros do Sistema De Ensino Anglo em parceria com a Somos Educação. Livros em bom estado, bem pouco utilizado pois na época da pandemia o ensino foi em EAD e os livros não foram muito utilizados. Todos estão certinhos com nenhum faltando, se quiser confirmar enviarei todas as fotos de todos esses livros que citarei abaixo (pois no anúncio não dá para colocar mais de 6 fotos) Estou vendendo ao todo 18 livros desse estilo, tais quais são: - Biologia (livro-texto) 1° série de número 1; - Física (livro-texto) 1° série de número 1; - Química (livro-texto) 1° série de número 1; - Língua Inglesa (livro-texto) 1° série de número 1; - Filosofia (livro-texto) 1° série de número 1; - Sociologia (livro-texto) 1° série de número 1; - Matemática (livro-texto) 1° série de número 1; - Geografia (livro-texto) 1° série de número 1; - História (livro-texto) 1° série de número 1; - Língua Portuguesa (livro-texto) 1° série de número 1; - Biologia (caderno de exercícios) 1° série de número 1; - Física (caderno de exercícios) 1° série de número 1; - Química (caderno de exercícios) 1° série de número 1; - Língua Inglesa (caderno de exercícios) 1° série de número 1; - Matemática (caderno de exercícios) 1° série de número 1; - Geografia(caderno de exercícios) 1° série de número 1; - História (caderno de exercícios) 1° série de número 1; - Língua Portuguesa (caderno de exercícios) 1° série de número 1.
R$ 250
Ver produto
Guarulhos (São Paulo)
Aulas e curso de Língua Inglesa... - Fluência em conversação. - Gramática para fluência em leitura e escrita. - Compreensão oral. as com gramática da Língua Inglesa. Inglês Britânico e Americano. Vídeo-aulas interativas. internet global durante todas as aulas e vasto material de consulta na escola. Duração do módulo iniciante é de dois a três meses * INGLÊS PARTICULAR DENTRO DE NOSSA INSTITUIÇÃO: QUALQUER NÍVEL.SOMENTE UM ALUNO POR PROFESSOR.VALOR DE * INGLÊS INTENSIVO DE FÉRIAS OU DURANTE O: AS TERÇAS E QUINTAS, QUARTAS E SEXTAS OU AOS SÁBADOS OU DOMINGOS:
R$ 20
Ver produto
Várzea Grande-MT (Mato Grosso)
Livros didáticos da rede adventista 9 ano Livros em ótimo estado do ano de 2019 Tudo escrito a lápis Os livros enviados são: 1 Arte; 01 Ciências; 01 Língua Espanhola; 01 Todos os Textos/ 01 Bloco de Redação (praticamente intacto); 01 História; 01 Língua portuguesa/ 01 almanaque; 01 Matemática ; 01 Geografia; 01 Língua inglesa; 01 Ensino Religioso.
R$ 500
Ver produto
Belo Horizonte (Minas Gerais)
Ideal para quem está se preparando sozinho para o próximo exame do ENEM. Todos as disciplinas cobradas nas últimas provas do ENEM. Material usado, pouco escrito, praticamente novo, com módulos nunca usados. Coleção Bernouli - Estudos 6V Chromos - Extensivo e Intesivo - Preparatório para ENEM Soma - Matemática, física e química do 3º Ano do Ensino Médio Material completo Teoria e exercícios 14 apostilas - Bernouli 15 apostilas - Chromos 03 apostilas - Soma DISCIPLINAS * Geografia * História * Língua Portuguesa * Língua Espanhola * Língua Inglesa * Matemática * Biologia * Física * Química CONDIÇÕES Aceito Troca Pagamento em dinheiro, boleto, cartão. Cartão de crédito em até 3 vezes. Retirada por conta do comprador. Entrega mediante taxa
Ver produto
Brasilia (Distrito Federal)
Estou vendendo 8 apostilas do Sistema Bernoulli de Ensino (o valor já inclui todas as unidades). Recomendado a vestibulandos que estão estudando para o ENEM ou outros vestibulares gerais. Só quem conhece o Sistema Bernoulli sabe da qualidade de seus livros e da didática, Ele sempre se destaca pelo alto índice de aprovações mundo afora. Livros estão bem cuidados e conservados, não possuem mal cheiro nem estão manchados. +: No decorrer de suas páginas, existem QR Codes que levam a explicações e vídeos/desenhos didáticos com explicações dos conteúdos. Ademais, também existem QR Codes com a explicação das questões, todas tiradas de vestibulares antigos e inclusas em todo conteúdo. As 8 unidades são: - Uma Oficina de Redação (com 40 temas + projeto de texto); - Uma Apostila de Artes; - Dois volumes de Filosofia e Sociologia; - Dois volumes de Ciências Humanas (Geografia e História) e Linguagens (Língua Inglesa, Língua Espanhola e Língua Portuguesa); - Dois volumes de Ciências da Natureza (Biologia, Química e Física) e Matemática. Todos os livros abordam o conteúdo do Ensino Médio em geral, todas as 3 séries. Entrego em mãos para qualquer localidade do Distrito Federal. Envio para todo Brasil via Correios. Valor esta muito abaixo. Preço médio dos livros novos: R$850,00.
R$ 249
Ver produto
Brasilia (Distrito Federal)
9 apostilas (+ de 500 páginas cada), cada apostila com as matérias (matemática, física, biologia, história, geografia, química, artes, língua portuguesa, língua inglesa, língua espanhola, filosofia e sociologia) (NÃO ENTREGAMOS)
R$ 80
Ver produto
Anápolis (Goiás)
Vendo coleção completa atualizada do 6° ano, usado, porém novíssimo. Preço promocional 650,00 Lingua portuguesa Lingua inglesa Lingua espanhola História Geografia Ciências Matemática Arte Ensino religioso Paradidáticos: A mala de Hana/ A volta ao mundo em 80 dias
R$ 650
Ver produto
São Paulo (São Paulo)
A Apostila PM-SP 2023 - Aluno-Oficial foi organizada para proporcionar um melhor rendimento na sua preparação, abordando cada conteúdo de forma objetiva e direcionada. Estude para o Concurso da PM-SP 2023 com um material de acordo com o Edital oficial para o cargo de Aluno Oficial. Características - Conteúdo de acordo com o edital oficial Nº 1/321/23; - Material produzido por equipe especializada em concursos públicos; - Você receberá um bônus especial: Curso Online de disciplina básica. Matérias da Apostila: Volume I: História Filosofia Sociologia Geografia Língua Portuguesa Língua Inglesa Volume II: Língua Espanhola Matemática Física Química Biologia Noções de Administração Pública Noções Básicas de Informática Informações Sobre o Concurso PM-SP 2023: Vagas: 200 vagas Inscrições: De 24/05/2023 a 22/06/2023 Salário: R$ 3.815,03 Taxa de Inscrição: R$ 150,00 Prova: 20/08/2023 Organizadora: Vunesp
R$ 159
Ver produto
Osasco (São Paulo)
esse maravilhoso kit é ideal para estudantes da língua inglesa dos mais variados níveis. materiais de lecionamento de aulas da escola de inglês cultura inglesa. - livro: the top floor - david evans (acompanha cd audio book nunca usada) - dicionário escolar ilustrado com tradução em inglês britânico e americano (sem capa)
R$ 15
Ver produto
Rio de Janeiro (Rio de Janeiro)
Título: Models for Clear Writing Autores: Robert B. Donald, Betty Richmond Morrow, Lillian Griffith Wargetz e Kathleen Werner 1984 Editora: Prentice-Hall, Inc. ISBN: 0-13-586249-3 Idioma: Inglês Descrição: livro usado; 352 páginas em brochura; formato 15 x 22,7 cm. - Fotos originais do produto; são 10 páginas de sumário (não deu para colocar todas). - Tenho muitos livros da área de Letras à venda: Linguística Aplicada ao Ensino de Língua Inglesa; Literatura (Americana e Inglesa); Fonética e Fonologia; Gêneros Textuais; entre outros. - WhatsApp: (22) 98117 6982. Obs.: Posso entregar em mãos no Rio de Janeiro (Estação de Metrô de Botafogo ou proximidades) e em Macaé (Riviera Fluminense)
R$ 48
Ver produto
Salvador (Bahía)
Vendo módulo sistema de ensino positivo 1° Volume, 6° Ano, composto das seguintes matérias: Língua Portuguesa Matemática Ciências Geografia Educação física História Filosofia Língua inglesa Arte OBS: Novíssimo
R$ 150
Ver produto
Porto Alegre (Rio Grande do Sul)
? Houaiss - Língua portuguesa ? Oxford - Língua inglesa Estado novíssimo Comprando juntos: R$ 20,00 Comprando avulso: R$ 10,00
R$ 20
Ver produto
Curitiba (Paraná)
Apostila Pré Vestibular SAE Curso e Colégio Acesso - Cerca de 20 páginas marcadas com marca texto. Exercícios intactos. Pouquíssimo usada. Sem marcas de uso. Cada uma R$250,00 ou as duas por R$450,00 Livro 1 e 2: Língua Portuguesa, Literatura e Gramática; Matemática; Física; Biologia: Química; Língua inglesa; História e Geografia. Dependendo do lugar, entrego sem taxa!
R$ 250
Ver produto

Anúncios Classificados Grátis no Brasil | CLASF - copyright ©2024 www.clasf.com.br.